Keine exakte Übersetzung gefunden für أزمة نفطية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch أزمة نفطية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • OK. Oil crisis be damned.
    ! حسناً ، أزمة النفط ملعونه
  • (g) GDP per capita rose from LD 2,416 in 1998 to LD 2,433 in 1999, an increase of 7 per cent.
    - الأزمة النفطية وتذبذب أسعار النفط؛
  • Given the oil and financial crises, he wondered what prospects there were for developing countries to achieve competitiveness.
    وتساءل عما إذا كان بوسع البلدان النامية أن تحقق إمكانيات التنافس إذا وضعت أزمة النفط والأزمة المالية بعين الاعتبار.
  • The recent oil crisis was also posing serious threats to the already precarious economic situation of oil-importing developing countries.
    وأضاف أن أزمة النفط الأخيرة تمثل تهديداً خطيراً للحالة الاقتصادية المزعزعة بالفعل للبلدان النامية المستوردة للنفط.
  • The President of the Republic recently made the following comments with respect to the gravity of the oil crisis:
    وإزاء خطورة أزمة النفط، صرح رئيس الجمهورية في الآونة الأخيرة بما يلي:
  • Our unity as “We the peoples” is all the more important in the face of the perfect storm that is the global oil crisis, food crisis and financial crisis.
    وتتعاظم أهمية وحدتنا ”نحن الشعوب“ في مواجهة العاصفة العارمة، ألا وهي أزمة النفط العالمية، وأزمة الغذاء، والأزمة المالية.
  • In addressing these challenges, we should not forget that the current food crisis has had multiple causes, such as the global oil crisis, drought and flooding.
    وفي مواجهة هذه التحديات، ينبغي ألا ننسى أن لأزمة الغذاء الراهنة أسبابا متعددة، من قبيل أزمة النفط العالمية والجفاف والفيضانات.
  • The 1973-1974 oil crisis is said to have been due to thecutoff of oil following the Arab- Israeli Yom Kippur War.
    فيقال إن أزمة النفط أثناء 1973-1974 كانت راجعة إلى الحظرالنفطي في أعقاب حرب أكتوبر/تشرين الأول بين العرب وإسرائيل.
  • The decade following the oil crisis of 1979 was marked by aspike in unemployment, fiscal paralysis, and, indeed, frozenaccession negotiations for Spain and Portugal.
    وكانت العقود التي أعقبت أزمة النفط في عام 1979 تتسم بارتفاعمستوى البطالة، والشلل المالي، وتجمد مفاوضات الانضمام بالنسبةلأسبانيا والبرتغال.
  • The growth rate of most developing countries was 2 per cent lower in the 1990s than it was in the oil crisis years of the 1970s.
    فقد كان معدل النمو في معظم البلدان النامية أدنى بنسبة 2 في المائة في التعسينات مما كان عليه في سنوات أزمة النفط أثناء عقد السبعينات.